Montag, 31. Mai 2010

Ich nehme .... / I take ....

euch mal mit zu meinen Blumen
you to my flowers
die weissen Blueten sind keine Blumen, sondern Baumblueten und wie gross sie sind zeigt das folgende Foto. Die Hand gehoert uebrigens dem Liebsten
The white flowers are from a tree. And how big they are you can see on the following pic. The hand belongs to my love

Hugs Gunda

In die Falle gegangen.../ Trapped...

..ist mir, nach 3 Kaetzchen und einem Opossum, endlich mein Groundhog. Er wurde inzwischen schon in einen Wald umgesiedelt und ich hoffe er hat dort ein langes schoenes Groundhogleben. Von der Groesse alerdings denke ich, das es eher ein Jungtier war und ich werde wohl meine Falle nochmal aufstellen muessen

..after 3 kitten and 1 Opossum, finaly the groundhog. We released him in the woods and I hope he will have a long happy groundhoglive there. Realating to the size, I think it was a young one, so I need to put my trap back to find out what's goin on

Warum es gut ist..../ Why it is better..

....einen Probeblock zu nahen?
Damit sowas nicht mit dem "guten" Stoff passiert *smile*

to sew a testblock? That something like this don't happend to your "good" fabric * smile*


Und so sieht ein fertiger Block aus, der auf seine Weiterverarbeitung wartet
And so look like a ready block waiting for more sewing

Dienstag, 25. Mai 2010

Giveaway at Jenny of ELEFANTZ Blog

Auf der rechten Seite findet ihr einen Button, der euch auf die Giveawayseite von Jenny bringt. Wenn ihr einen Kommentar hinterlasst, schreibt bitte dazu, das ihr ueber meinen Blog den WEg gefunden habt

On the right site you will find the button to Jenny's giveaway. If you leave a commend, please let Jenny know that you found the link on my blog

Hugs Gunda

Sonntag, 23. Mai 2010

Wir haben.../ We got....

kleine Katzen.
Eigentlich hatte ich die Lebendfalle fuer unseren Groundhog aufgestellt. Zu meiner Ueberraschung war erst die kleine 3-farbige und dann nach einander die beiden roetlichen in der Falle. Uebrigens hatte ich die Falle mit einem Apfel bestueckt.

Die 3 sind noch ziemlich scheu, aber die 3-farbige laesst sich schon mal greifen und ich denke sie hat Talent Amerikas Next Topmodel zu werden. Morgen werde ich bei einer Rescue anrufen und hoffe, das sie mir helfen fuer die 3 ein neues Zuhause zu finden.
Wobei.... die 3farbige koennte schon hier einziehen. Ich werde drueber nachdenken


.... kitten.
I put a livetrap out for our Groundhog, but I trapped first the little calico and then one after the other the other 2. By the way......apple attract cats
They are real shy, but the calico is brave and I think, she got the talent to be Americas Next Topmodel. Tomorrow I need to call a rescue and hope they are able to find homes for them. Maybe the calico stays...need to think about it

Hugs Gunda



Freitag, 14. Mai 2010

WIP

Aus bunten Streifen werden...
Coloured strips turn into...

....bunte Quadrate. Und aus diesen werden...
....coloured squares. They will turn in...

....bunte Bloecke. Und was aus diesen wird.... tja soweit bin ich noch nicht *smile*
...coloured blocks. And they will turn into.... oh well......here comes the reason thats a work in progress *smile*

Hugs Gunda

Neue Stoeffchen/ New Fabric

Ich war mal wieder in The Quilter"s Palette und hab mich fuer 2 Workshops angemeldet. Und da wollten doch tatsaechlich ein paar Stoeffchen mit mir heimfahren lol
I visit The Quilter.s Pallette and registered for 2 classes. And what shall I say, a couple fabrics want to go home with me lol






Ich denke dieses Stoeffchen wird ein Wandbehang, weil ich eigentlich nur noch quilten muesste. Was denkt ihr?
I think this fabric will end as a wallhanger, because I only need to quilt it. What do you think?
Hugs Gunda

Mittwoch, 12. Mai 2010

Giveaway by Schlampengoettin.de

Rechts ist ein kleines Fliegenpilztaeschen, dies ist ein Lik zur Seite von Amla. Sie feiert Ende des Monats ihren 2ten Blog-Geburtstag, und man kann dies suesse Taeschen gewinnen

On the right side is a little bag with a mushroom-pattern. Its a link to a nice site and there u can win the bag


Hugs Gunda

Mittwoch, 5. Mai 2010

Fuer alle BOM-Suechtigen/ For all BOM-Junkies

Hier findet ihr ab dem 18. Mai einen BOM, an dessen Ende eine Verlosung stattfindet, vielleicht habt ihr Lust mitzumachen.
Here you find a BOM and at the end htere would be a giveaway. You like to try it? If You need a translation, let me know I like to help you
Hugs Gunda